sábado, 21 de marzo de 2009

NARRATIVA ANDALUZA CONTEMPORÁNEA



El último número de la revista El maquinista de la Generación (Centro Generación del 27-Diputación Provincial de Málaga), número 16 de diciembre de 2008, presentado durante el mes de febrero por Aurora Luque y José A. Mesa Toré (codirectores de la publicación) aborda, entre otros (se puede ver la información en el índice que figura abajo), uno de los eventos más importantes sobre narrativa española escrita en Andalucía.

Se trata de más de cien páginas dedicadas a narradores que iniciaron su labor en los años cincuenta y llegan hasta nuestros días. Este apartado de narrativa ha sido coordinado por los narradores y críticos Campos Reina y Francisco Morales Lomas. En él han intervenido los ensayistas: Juan de Dios Ruiz Copete, Alberto Torés García, Manuel Ramos Ortega, Antonio García Velasco, Fernanda Suárez Casasús, Antonio Moreno Ayora, Justo Serna, Juan Manuel González, José Domínguez Hoyos, y el propio Francisco Morales Lomas.

F. MORALES LOMAS Y CAMPOS REINA


El trabajo está dividido en los siguientes apartados:

1. Introducción


2. Escritores nacidos en las décadas de los 20 y 30: José Manuel Caballero Bonald, Aflonso Grosso, Fernando Quiñones, Antonio Prieto, José María Vaz de Soto.

3. Escritores nacidos en la década de los 40: Campos Reina, Juan Eslava Galán, Antonio Hernández, Eduardo Mendicutti, Manuel Talens.

4. Escritores nacidos en la década de los 50: Salvador Compán, Antonio Enrique, Antonio Muñoz Molina, Justo Navarro y Antonio Soler.

5. Escritores nacidos en las décadas de los 60 y 70: Felipe Benítez Reyes, Juan Bonilla, Antonio Orejudo, Guillermo Busutil, Hipólito G. Navarro, Andrés Neuman, Fernando Iwasaki, Pablo Aranda, Elvira Lindo, Isaac Rosa, Alfredo Taján, Eva Díaz Pérez, Joaquín Pérez Azaústre, José Manuel Benítez Ariza, José María Pérez Zúñiga, Ángel Olgoso, Antonio Álamo, Salvador Gutiérrez Solís y Vicente Luis Mora.

Aparte de estos autores, sobre los que se habla más en profundidad hay otros muchos más sobre los que se escribe en los apartados generales como: Rafael Ballesteros, Rafael Pérez Estrada, Agustín Gómez Arcos, Antonio Martínez Menchén, Manuel Villar Raso, Antonio Gala, Julio Manuel de la Rosa, Manuel García Viñó, Fanny Rubio, José Calvo Poyato, José A. Garriga Vela, Juan Cobos Wilkins, F. Morales Lomas, y un largo etcétera.

Enlaces en internet:

http://www.revistasculturales.com/revistas/116/el-maquinista-de-la-generacion/num/16/

2 comentarios:

Saso dijo...

El perro de la Seniora Hafiza
Y el novio del noventa
Por : Salah Abushanab
Capitulo 1

En el edificio del estilo Italiano, situado muy cerca de la costa oriental del mar mediterraneo y dentro de las calles bien arregladas del barrio de Anfoshi* las mujeres como los hombres no tenian otra historia mas interesante que la historia de su vecino Viejo Senior Homaidan. Eran divididos en dos partidos. Los aceptadores y los rechazadores y entre la leyenda y la verdad existe la historia de la Seniora Hafiza.

Saso dijo...

El perro de Senora Hafiza
Y el novio del noventa
Escrito y traducido por: Salah M.A.Aboshanab

En el edificio del estilo Italiano, situado muy cerca de la costa oriental del mar meditarraneo, y dentor de las calles bien arregladas del barrio del Anfoshi, las mujeres como los hombres no tienen otra historia mas interesante que la historia de su vecino Viejo Senor Homaidan. Eran divididos a dos partidos, los aceptadores y los rechazadores, y entre la leyenda y la verdad existe la historia de Dona Hafiza.
Un dia del mes de Junio los vecinos notaron el Viejo del noventa y tanto, subiendo las escaleras del edificio de los siete plantas, sin tener cansancio, congido de brazo su novia tan gorda. Parecia como si fuese tan joven de veinte. el contraste entre si, parecia muy claro, era muy devil, tan alto y Delgado, con ojos verdes y cara Blanca como los franceses, vistia una chilaba muy blanca, de Arabia, con bufanda puesta sobre sus hombros, un gorron turko rojizo y tan limpio, puesto sobre su cabeza. Ella era tan gorda, llevaba un monton de carne humana, con ojos muy oscuros como noche sin luna, anchos y con parpados negros, vistia una ropa larga, muy colorada con dibujos brillantes, un mandil gitanesco rodeado con monedas falsas colgadas por su alrededor y bajadas sobre su frente. Antes de firmar el contrato de boda, le condicionaba que vive su hijo con ella, el sumetia a su condicion sin
protesto alguno.
De pronto, se nacio los problemas entre los dos por causa del hijo, cual recibia la mas importancia por parte de su madre a cuenta de la importancia del Nuevo marido. La madre n gustaba aceptar ni una sola palabra del Viejo contra el mal conducto del hijo, y seguia asi hasta que el Viejo llego a su nariz. Por fin decidio charle de su casa.
El popre hijo no fuera libre de escoger, fue a vivir con su abuela de madre, tal vieja cual no se podia moverse de su asiento sino lento y con dolor y lamento. La madre lloraba mucho dia y noche, por la marcha de su hijo,
mientras la abuela le daba mucho carino y mucho amor.
Poco a poco los problemas familiars se aumentaron entre el viejo y su nueva mujer Dona Hafiza sin parar, porque
Ella estaba avariciosa en darle sus derechos sexuales, por causa de lo que hizo con su hijo, al mismo tiempo el se tornaba mas cicatero que antes. Cada noche los vecinos escuchaban a las luchas de insultas poeticas entre los dos. Pues cada uno esperaba el momento de la muerte al otro,
y como ella sabia que el nacio en" Almansura"
una ciudad a distancia media entre Alejandria y el Cairo, dondo era el campamento de la Expedicion Francesa del ano 1798, pore so solia decirle: vete de aqui, hombre de ojos verdes falsos, hombre de genero frances y cara de muertes. Y como ella era del barrio de la costa oriental de Alejandria, y tan gorda, le interesaba decirla: Tu
mujer ,eres un barril de mal zumo lleno de humo.
Oh, alton, como ilo de algodon, tu madre era cabra y el padre era carbon, le dijo ella.

No te alegres mas, la muerte te vendria por detras y no te olvidaria jamas, dijo el.
Lo de noventa, quien le acepte,mas que la tumba o la muerte? , dijo ella.
La muerte esta esperando de ti, no de mi, dijo el.
No carino, estoy joven todavia, y tu como mi abuelo, tu vida ya terminaria pronto. Dijo ella.
Estas equivocada, mujer, te falota mas entendimiento y saber, pues, la fiesta mayor nunca llega antes del menor.dijo el.
Al terminar la lucha, ella empezaba llorar amargamente, deciendo: la culpa no era tuya, sino era miay y lo del tiempo, los cuales me obligaron a casar con el mas cicatero del mundo. dijo ella.
Los habitants de edificio les escuchaban con tanta admiracion, como si fuesen escuchando a do poetes jogando un papel sobre un teatro comedian.
Hafiza aprovechando la salida de su Nuevo marido y salia sobre la azotea del edificio para pasar las tardes charlando con las otras vecinas y amigas del mismo edificio, y tomando el sol, pasaba su tiempo dando lagrimas por el apandono de su unico hijo. Las vecinas habian escuchandola con lamentos, llevandose Dolores y dandose lagrimas con ella y para ella. En verdad, sus corazones daban latidos, porque su historia era tan amarga. La historia de Hafiza movia las ondas entimentales metidas dentro de sus pechos.
Hafiza era la chica mas guapa del barrio de la costa oriental de Alejandria, era la unica chica de sus padres, se caso con el hombre mas rico del barrio, despues de pasar una historia de amor tan fuerte, todos los habitants del barrio eran celosos de ella. Pasaron veinte anos juntos sin poder tener un nino. Por fin el marido la apandonaba para casarse con otra mujer negra y fea, igual como la noche oscura, pero era una mujer habladora, sabia como tira los hombres hacia ella. Al saber que esa negra habia tenido hijos de su marido anterior, se cayo prisionero de ella, en espera de darle un hijo. La madre de Hafiza al saber que el marido apandono a su hija se volvio loca. Visitaba casi todos los medicos de la ciudad, y todos los santos de las mezquitas de Alejandria, hasta los de las aldeas que estan alrededor, pero todos sus esfuerzos fueron sin benificio, y ganaba fallo detras de otro.
Ya, se caso el marido con la negra y pasaba casi todo el tiempo junto de ella, sin pensar de Hafiza ni mandar gastos de vida para ella.
La popre mujer como no tenia ni padre ni hermanos, sin su vieja madre, habia obligada a vender todas sus propiedades para poder pagar los gastos de vida. Poco a poco, vendio toda la casa y se fue a vivir con su vieja madre. Unos meses despues, llego a la casa una vendidora gitana llevando un saco grande sobre su cabeza lleno de varias cosas: Sal de mesa, vinagre negro, azucar duro, ilos de varios colores, telas de algodon egipcio, polvo negro para los parpados, polvo rojo para los pies, polvo verde para el tatuaje, entre otras muchas cosas mas.
La madre parecia triste y no le gustaba comprar nada, la gitana noto los claros dibujos de tristeza sobre su rostro, luego meteo su mano dentro de su saco y saco unas piedras pequenitas, y las echo sobre la tierra, lo hizo varias veces y cada vez miraba a la vieja, por fin dijo: Tu tienes un problema familiar tan complicada, que te duele tanto? es verdad?
- Que si, dijo la vieja.
Tranquilize, te voy a ofrecer la solucion. Dijo la gitana.
Dos dias despues,. la madre prepare una comida muy deliciosa para Hafiza. Entre los platos era una sopera
Cubierta donde habia un pequeno conejo bien cocido. Hafiza lo comio con gran apitito. Por la tarde la madre mando un trozito de papel al marido deciendole que Hafiza se cayo enferma y tiene que venire en seguida, por el otro lado pedio de Hafiza que tiene que arreglarse muy bien para recibirle, dandole mucha importancia y alegria, empujandole por todos modos acostarse con ella.
Cuarenta dias despues, Hafiza salio embarazada, al llegar la noticia hast alas orejas del marido, se retornaba alegre, se correo hacia ella muy contento, cayendo al suelo besando sus pies pediendo el perdon.
Mientras Hafiza y su marido retornaban a vivir juntos con alegria, la negra se devolvio loca y juro por venganza.
Un dia del mes de April del ano 1952, Hafiza dio la luz, recibio un nino muy hermoso. Durante la fiesta de la recibcion de la primera semana del nino, la abuela confeso a su hija, que la carne que fue metida dentro de la sopera no era de conejo, sino de perro pequeno.
Antes de complir el nino su primer ano, su padre se cayo muy enfermo y se murio pronto. Los hermanos del padre sospecharon de su muerte, creyendose que la muerte era por causa de veneno.
Por tanto cojieron toda su herencia sin dar Hafiza y el nino ni un duro, mas les echaron fuera de la casa.
Volvieron a vivir de Nuevo con la abuela, y como la abuela no tenia lo suficiente, la vida de los tres pasaba de peor a peor. Por fin no tenia otro escogimiento mas que aceptarse casar con el de noventa.
Despues del apandono del hijo, los dias de la vida de Hafiza pasaban muy triste y no podia aguantar mas con las luchas diarias del Viejo, pronto se cayo enferma y se morio. Treinta dias despues murio la vieja abuela.
El popre hijo quedaba en su solitariedad, dando lagrimas sacando memorias de su vida amarga.
Por fin, fue voluntario a juntar al servicio militar y cuando empezo la Guerra del ano 1973, era uno de los heroecos victimas quien cruzaban el Canal de Suiza
.

La creación literaria y el escritor

La creación literaria y el escritor
El creador de libros, pintura de José Boyano